Thursday, August 10, 2017

至 and friends

A kanji cluster, with notes to help me (and you?) remember them.  Heavily informed by KanjiPortraits.

至:  an arrow (the top half) hitting the ground (土):  the climax, conclusion, attainment of its final result.

室, as in 寝室 (bedroom):  when that arrow is fired in the house, it'll never make it out of the room you're in.

屋 (roof, shop, store, seller, house):  I think of the top and left part as an awning for a shop, so this elementary kanji is easy for me and the first I learned of this group.  It's like a one-room shop (薬屋、果物屋、肉屋、etc.) or its manager.

握: What you might do with your hand at a (sushi) shop is grip, hold, and mold sushi.

到: Apparently the sword to the right used to be a person, but changed (!).  So when a person, maybe with a sword to cut off the process (?), reaches the climax, conclusion, attainment, etc. of 至, we say that person is arriving.

倒: Whoever reaches the climax of his ambitions -- especially with the sword -- is bound to fail, collapse, break down, and be overthrown.

 致:  The teacher with the stick in hand (right half) makes/causes you to reach the climax, conclusion, attainment of your instruction.

緻:  When your teacher has helped you reach the resolution of your learning, you'll be rich enough to afford fine-weave threads.

窒:  Bringing that hole 穴 to resolution, climax, etc., would be plugging or obstructing it, leading to suffocation if it's your air supply.


No comments:

Post a Comment