Tuesday, December 5, 2017

The clear brightness of 奐

is a 表外漢字, hyougai (rarely used) kanji.  But it's got two commonly used descendants.

(かん):clear/bright.  Looks like a lamp on a table, with the bulb clear/bright enough to see the wiring.
(かん):yell.  Which is what you'll do if you stick your hand on that hot bulb.
(かん):interchange/convert/replace.  That's what your hand can do to a light bulb.




No comments:

Post a Comment