Now, for the descendants.
殳, lance/pike: First, there was a pike(man).
穀, grain/cereal: Like many adventurers, he started on a farm. He poked grains into the earth with his lance, to get a crop of rice.
殻, husk/nutshell: Didn't work, so he poked in the earth with his lance and found nut shells.
般, carrier*: He tried getting a job on a carrier ship, but...
没, drown: He fell into the water and nearly drowned.
役, role/military service: Finally, seeking his fortune, he came to a crossroads. They drafted him for the role of military service.殴, assault: The pikemen made an assault on the city ward.
撃, shoot at/aggression: The army used their hands to shoot lances in their attack. (車 here is used as army.)
疫, epidemic: There was an epidemic, so he used his lance (to enforce quarantine?)
殿, mansion: Finally the pikeman came to a mansion.
段, stair: He made his way up a staircase.
鍛, forge: He found a forge at the top. There at the forge was his opposite number, with a fresh-forged lance.
投, throw: They threw their lances.
股, thigh/crotch: Like the Fisher-King in Arthurian legend, he got a wound to his thigh or crotch, from a lance.
設, establish: Ultimately, to establish anything, he found you need words not weapons.
This doesn't fit, so I'll put it by its lonesome:
殺, kill: On the cross, or poetically a tree, they killed Christ; the soldier stuck a lance in his side.
* There are more with 般 in them, but the list is getting long and I put these with 舟 (ship) anyway.
殳穀殻般没役殴撃疫殿段鍛投股設殺
No comments:
Post a Comment